19.7. -81
Sunnuntai

Mentiin Muster-Elnalle1, ja Linnanmäelle: Narunveto, Ennätysten talo, Suihkio, Sähköautorata, Enterprise, Cortina Jet, Mustekala, Viikinki, Popcorn, kotiin2. Sitten mentiin Seurasaareen. Rauni ja Nenne joutuivat lipunmyyjiksi.

July 19th, 1981
Sunday

Went to see Aunt Elna1, and then to Linnanmäki: Tug-of-war, Record house, Suihkio, Bumper car track, Enterprise, Cortina Jet, Octopus, Viking, Popcorn, back to home2. Then we went to Seurasaari. Rauni and Nenne were drafted to be ticket sale persons.

20.7. -81
Maanantai

Käytiin aamulla Brunbergilla, ja ostettiin lakuja 2 kg ja riisisuklaata 1 kg. Mentiin Kallelle ja Allille1, ja pelattiin Koronaa ja leikittiin Rubikin kuutiolla. Katsoimme TV:stä Äkkiä, viime kesänä.

July 20th, 1981
Monday

In the morning went to the Brunberg chocolate shop, and bought 2 kg of licorice and 1 kg of rice chocolate. Went to see Kalle and Alli1, and played some Korona2 and played with a Rubik's cube. Watched Suddenly, Last Summer on the TV.

  1. Muster-Elnaksi kutsuimme Pikku-mummun sisarta, eli siis isäni isoäidin sisarta.
  2. "Koti" oli tässä tapauksessa isovanhempiemme asunto.
  1. Aunt Elna was what we called the sister of Small-granny, that is, the sister of my father's grandmother.
  2. "Home" in this case meaning our grandparent's place.
  1. Kalle ja Alli olivat isoisäni veli ja hänen vaimonsa.
  1. Kalle and Alli were my grandfather's brother and his wife.
  2. A Finnish game similar to Carrom.